Мене звати Богдан, я входжу до асоціації Una Voce Ucraina та інколи допомагаю з перекладом літургійних текстів українською мовою.
Інколи я зачаровуюся цими текстами, і мені хочеться ними ділитися.
Інколи я довго думаю над перекладом, обираючи з кількох варіантів (особливо, коли в оригіналі є гра слів, яку я не вмію передати рідною мовою). І часом, хоча б для себе, варто записати пояснення, чому саме цей варіант залишився, і які були інші.
Тому я створив цей блог.
Тут я публікуватиму деякі тексти Святих Мес, які служитимуться в Україні за традиційними західними обрядами, їх переклади, а також пояснення чи до самих текстів, чи до того, чому саме так їх перекладено.
Де в Україні ці тексти використовуються на богослужіннях?
В Києві – в каплиці Інституту релігійних наук св. Томи, в першу та третю неділю місяця, а також на свята.
У Львові – час від часу.
У Вашій місцевості – коли Ви організуєте, в чому я радо допоможу.